Newsletter






mae2.gif, 1 kB
 
mae2.gif, 1 kB
Accueil arrow PAP
PAP

 

PROGRAMME D'AIDE A LA PUBLICATION

" Antun Gustav Matoš "    Edition 2009

 

Chers éditeurs,

Depuis la création en 1996 du Programme d'Aide à la Publication « A. G. Matos », l'Ambassade de France et l'Institut français de Zagreb soutiennent les éditeurs croates dans la publication d'ouvrages français en langue croate, avec pour objectif de faire connaître au public croate la diversité de la création littéraire française : romans contemporains, essais, études historiques et sociologiques, classiques ...

Dans ce cadre, l'Institut français alloue chaque année une subvention aux éditeurs croates. Malgré les difficultés budgétaires liées à la crise actuelle, nous avons souhaité maintenir le PAP.

 

Subventions

Les oeuvres sélectionnées peuvent obtenir le paiement d'une partie des droits de traduction et/ou la prise en charge des droits d'auteurs. 

1. Prise en charge d'une partie de la traduction

Dans ce cas, la suvention est payée par l'Institut français de Zagreb, sur la base d'un contrat conclu entre l'éditeur croate et l'Institut. La suvention est versée à la publication de l'ouvrage.

2. Prise en charge de la totalité des droits d'auteurs

Dans ce cas, le paiement des droits d'auteurs est effectué directement par le Ministère des affaires étrangères de la République française à l'éditeur français détenteur des droits d'auteurs, au cours de l'année courante ou au début de l'année suivante sur la base de la copie du contrat de cession.

 

 

Conditions d'allocation des subventions

- En premier lieu, la priorité sera donnée aux ouvrages pour lesquels le contrat de cession de droits entre la maison d'édition croate et la maison d'édition française est déjà signé au moment de la sélection.

Exceptionnellement, certains ouvrages pourront être sélectionnés pour la prise en charge d'une partie de la traduction même en l'absence de contrat.

Dans ce cas, la subvention sera annulée si le contrat de cession de droits ne nous parvient pas avant fin 2009 ( date limite de signature du contrat avec l'IFZ).

Afin que la subvention soit payée, les conditions suivantes doivent être impérativement remplies:

- L'éditeur s'engage à publier l'ouvrage dans les délais et les conditions préalablement négociées entre lui et l'éditeur français

- Le texte suivant, en français et en croate, doit impérativement et intégralement figurer dans l'ouvrage publié, faute de quoi le contrat serait considéré comme nul et non-avenu :

"Objavljivanje ove knjige, u okviru Programa pomoći nakladništvu francuskog Ministarstva vanjskih poslova, pomogloje Francusko veleposlanstvo u Hrvatskoj i Francuski institut u Zagrebu".

"La publication de cet ouvrage, dans le cadre du Programme d'aide à la publication du Ministère français des Affaires Etrangères, bénéficie du soutien de l’Ambassade de France en Croatie et de l’Institut français de Zagreb"

- L'éditeur croate s'engage à envoyer à l'Institut français 5 exemplaires de l'ouvrage traduit dès publication.

 

Les éditeurs seront informés des résultats par écrit un mois après la clôture du concours. La liste des ouvrages subventionnés sera également affichée sur notre page web www.ifz.hr

Afin de participer au concours 2009, il convient de remplir le questionnaire et de l'envoyer à l'Institut français de Zagreb - Concours PAP 2009 - Bogovićeva 1/II - 10000 Zagreb - avant le 30 avril 2009. Chaque éditeur peut proposer 3 ouvrages au maximum.

 Merci de noter que tout questionnaire parvenu après cette date ne sera pas pris en compte pour le concours.

 

      Au-delà des subventions allouées, nous vous rappelons que l'Institut français doit être tenu informé de la parution de l'ouvrage et doit être impliqué dans son lancement.

 

Pour toute information complémentaire sur l'organisation d'événements, merci de contacter: 

Institut français de Zagreb - Bogovićeva 1/II - 10000 Zagreb

Tél: 01 48 55 222 - courriel: institut@ambafrance.hr

 

Pour toute information concernant les subventions du PAP, merci de contacter:

Olenka Zahorodni / Tél:  0148 83 574 - courriel: bibliotheque@ambafrance.hr

 

Je reste à votre disposition pour tout projet, demande ou information.

 

Cordialement,

 

Stéphane Ré

Institut français de Zagreb


Résultats PAP 2008

 

Alexakis,Vassilis

Ap. J.-C.

Appanah, Natacha

Le Dernier frère

Badiou, Alain

Le Siècle

Balzac, Honoré de

Le Lys dans la vallée

Barbérian&Dupuy

Monsieur Jean

Barbery, Muriel

L'Elégance du hérisson

Bastide, François-Régis

L'Homme au désir d'amour lointain

Bayard,Pierre

Comment parler des livres que l'on n'a pas lus

Bloch,Marc

Apologie pour l'histoire ou métier d'historien

Bouraoui, Nina

Mes mauvaises pensées

Darlot,Joseph

Guignol: le déménagement,le duel,la racine merveilleuse

Deleuze, Gilles

Cinéma II. Image-temps

Fombelle,Timothée de

Tobie Lolness: La Vie suspendue

Guénon,René

Le Règne de la quantité et les signes du temps

Lecouteux,Claude

Le Livre des talismans et des amulettes

Lefevre&Guibert

Le Photographe

Leroy, Gilles

Alabama song

Lipovetsky, Gilles

Le Bonheur paradoxal:essai sur la société d'hyperconsommation

Lubac, Henri de

Le Drame de l'humanisme athée

Matz&Jacamon

Le Tueur

Morin, Edgar

Le Monde moderne et la question juive

Perrot, Michelle

Mon histoire des femmes

Rancière,Jacques

La Fable cinématographique

Razac, Olivier

Histoire politique du barbelé

Salomé, Jacques

Le Courage d'être soi

Salvayre, Lydie

La Puissance des mouches

Salvayre, Lydie

La Vie commune

Verne, Jules

Le Château des Carpathes

Vian, Boris

L'Automne à Pekin

Vittori, Jean-Marc

Dictionnaire d'économie à l'usage des non-économistes


Résultats 2007

Résultats 2006

Résultats 2005

Résultats 2004

Résultats 1992 - 2004



Programme d'aide à la publication Convertir en PDF Version imprimable Email

PROGRAMMED'AIDE A LA PUBLICATION

« AntunGustav Matoš »

Session deseptembre

 

 

Chers éditeurs,

Depuis la création en1996 du Programme d'Aide à la Publication « A. G. Matoš »,l'Ambassade de France et l'Institut français de Zagreb soutiennent les éditeurscroates dans la publication d'ouvrages français en langue croate, avec pourobjectif de faire connaître au public croate la diversité de la créationlittéraire française : roman contemporain, roman classique, bandedessinée, ouvrages pour la jeunesse, essais, études historiques etsociologiques ...

 

Subventions

Les oeuvres sélectionnéespeuvent obtenir le paiement d'une partie des droits de traduction et/ou laprise en charge des droits d'auteurs.

 

1.      Subvention traduction

 

ð   Dans ce cas, la subvention est payée parl'Institut français de Zagreb, surla base d'un contrat conclu entre l'éditeur croate et l'Institut. Lasubvention est versée à la publication de l'ouvrage. Pour 2010, la subventiond'aide à la traduction est fixée à 500 euros par ouvrage.

 

Procédure :

- renvoyer le questionnaire avec le budget avant le 27 août 2010pour participer à la commission de septembre. Attention, le budget envoyé doit être équilibré en dépenseset en recettes. Il doit être signé et comporter le cachet de l'éditeur. Seulsles dossiers présentant un budget équilibré pourront être éligibles. Ilspeuvent  être renvoyés en français ou enanglais.

- renvoyer une copie du contrat de cession des droits d'auteur(obligatoire) avant le 27 août 2010 pour participer à la commission deseptembre.

Si vous n'avez pas le contrat  decession de droit, vous ne pouvez pas présenter le projet

- la commission se réunira le 30 septembre 2010

- les résultats seront communiqués à chaque éditeur en octobre 2010

- en cas d'accord, un contrat sera établi en octobre 2010 soit entrel'Institut Français et l'éditeur

- le réglement de l'aide à la traduction sera effectué après la sortie dulivre.

 

Afin que lasubvention soit payée, les conditions suivantes  devront être impérativement remplies:

- L'éditeurs'engage à publier l'ouvrage dans les délais et les conditions préalablementnégociées entre lui et l'éditeur français

- Le textesuivant, en français et en croate, doit impérativement et intégralement figurerdans l'ouvrage publié, faute de quoi le contrat serait considéré comme nul etnon-avenu :

"Objavljivanje ove knjige, u okviru Programa pomoći nakladništvu francuskog Ministarstva vanjskih poslova, pomoglo je Francusko veleposlanstvo u Hrvatskoj i Francuski institut u Zagrebu".

 

"La publication de cet ouvrage,dans le cadre du Programme d'aide à la publication du Ministère français desAffaires Etrangères, bénéficie du soutien de l'Ambassade de France en Croatieet de l'Institut français de Zagreb".

 

-         L'éditeur croate s'engage à envoyer à  l'Institut français 5 exemplaires de l'ouvragetraduit dès publication.

 

 

2.      Prise en charge des droits d'auteurs

 

 

ð   Dans ce cas, le paiement des droits d'auteurs esteffectué directement par CulturesFrance àl'éditeur français détenteur des droits d'auteurs. Le paiement des droitsd'auteur est proposé par l'Institut français de Zagreb mais la décision finaleest prise par CulturesFrance. Un contrat sera établi  entre Cultures France et l'éditeur.

 

Procédure :

 

- renvoyer le questionnaire avec le budget avant le 27 août 2010pour participer à la commission de septembre. Attention, le budget envoyé doit être équilibré en dépenseset en recettes. Il doit être signé et comporter le cachet de l'éditeur. Seulsles dossiers présentant un budget équilibré pourront être éligibles. Ilspeuvent  être renvoyés en français ou enanglais.

- renvoyer une copie du contrat de cession des droits d'auteur(obligatoire) avant le 27 août 2010 pour participer à la commission deseptembre.

Si vous n'avez pas le contrat  decession de droit, vous ne pouvez pas présenter le projet

- la commission se réunira le 30 septembre 2010

- les résultats seront communiqués à chaque éditeur en octobre 2010

- en cas d'accord, un contrat sera établi en octobre 2010 entre CulturesFrance et l'éditeur

 

-L'éditeur croate s'engage à envoyer à  l'Institut français 5 exemplaires de l'ouvragetraduit dès publication.

 

 

 

 

Dans les deux cas, afin de participer auconcours de septembre 2010, il convient de remplirle questionaire ci-joint et de l'envoyerà l'Institut français de Zagreb - Concours PAP 2010 - Bogovićeva 1/II - 10000Zagreb -  avant le 27 août 2010.

Merci de noterque tout questionnaire parvenu après cette date ne sera pas pris en compte pourla commission de septembre.

 

           

 

 

Au-delà dessubventions allouées, nous vous rappelons que l'Institut français doit êtretenu informé de la parution de l'ouvrage, et doit être impliqué dans sonlancement.

 

 

Pour touteinformation complémentaire sur l'organisation d'événements, merci de contacter :

Institutfrançais de Zagreb - Bogovićeva 1/II - 10000 Zagreb

Tél: 01 48 55222 - courriel : Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir

 

Pour touteinformation concernant les subventions du PAP, merci de contacter :

Olenka Zahorodni / Tél :01 48 83 574 - courriel : Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir

 

Je reste à votre disposition pourtout projet, demande ou information.

 

Cordialement,

 

Stéphane Ré

Institut français de Zagreb

 

 

 

 
Splitska Banka
Air France
AGS
Lancome
Femina
Alliance Française
© 2010 INSTITUT FRANCAIS DE ZAGREB